31.12.2015

У державному видавництві «Дніпро» в рамках бюджетної програми «Українська книга» 2015 року за сприяння Держкомтелерадіо вийшов в українському перекладі роман відомого російського письменника-сатирика, дисидента Володимира Войновича «Монументальна пропаганда».

Цей твір своєрідно продовжує тему «чонкініани», у ньому з притаманними письменнику іронією та гострою сатирою замальовується панорама російського життя – від розвінчання культу особи Сталіна до наших днів, в яких бал правлять «нові росіяни», а сучасні російські комуністи намагаються відновити жупел класової боротьби. Роман дає відповідь, звідки, з якої ідеології з’явилася нова спільнота росіян, яких у світі іронічно називають «ватниками».

Переклад культової книги здійснив письменник, голова Вінницької обласної організації НСПУ, відомий популяризатор творчості Володимира Войновича в Україні Михайло Каменюк. Саме його перу належить і переклад роману-анекдоту В. Войновича «Життя і незвичайні пригоди солдата Івана Чонкіна», який побачив світ у 1992 році в тому ж видавництві «Дніпро».

«Коли в 2014 році під час книжкової виставки в Києві ми разом з Володимиром Войновичем презентували нове, повне тритомне видання роману про Івана Чонкіна в моєму перекладі українською, уже палахкотіла війна на сході України, - розповідає Михайло Каменюк, - Войнович на той час підписав з групою прогресивних російських діячів культури протестного листа на адресу Володимира Путіна щодо агресії проти нашої держави. І в численних інтерв’ю, презентаціях на прес-конференціях він не приховував своєї симпатії до України. Під час однієї з таких прес-конференцій хтось із залу процитував слова з роману «Монументальна пропаганда»: «Росія така країна, де дуже багато говорять про покаяння, але рідко хто може сказати «пробачте».

Письменник, який пише жорстку, знущальну правду про сьогочасне російське життя, і зараз залишається  для влади колючим і некомфортним, а його  «Монументальна пропаганда» підточує основи пропаганди цієї тоталітарної держави.

Наклад книги складає тисячу примірників. Його безоплатно передано для поповнення фондів публічних бібліотек Міністерства культури  України та бібліотек вищих навчальних закладів та загальноосвітніх навчальних закладів Міністерства освіти і науки України. Зокрема, примірники книги надійдуть в бібліотеки Вінницької, Житомирської, Полтавської, Черкаської, Чернігівської областей.